Wyparte - odroczone - odrzucone : niemiecki dług reparacyjny wobec Polski i Europy Tytuł oryginału: "Verdrängt, vertagt, zurückgewiesen : die deutsche Reparationsschuld am Beispiel Polens und Griechenlands". "Niemiecki dług reparacyjny wobec Polski i Europy "
Historia Polityka, politologia, administracja publiczna
ZAKRES CZASOWY:
1939-2020 r.
POWSTANIE DZIEŁA:
2019 r.
WYDANIE:
Wydanie I w tej edycji.
OPIS FIZYCZNY:
421 stron ; 24 cm.
SYGNATURA:
94(100)"1939/1945"
KOD KRESKOWY
INWENTARZ:
618000366493
36649
UWAGI:
Tytuł oryginału: Verdrängt, vertagt, zurückgewiesen : die deutsche Reparationsschuld am Beispiel Polens und Griechenlands. Bibliografia na stronach [397]-418. [>>] Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: Karl Heinz Roth, Hartmut Rübner ; tłumaczenie Elżbieta Marszałek, Adam Peszke.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W najnowszej powieści Victorii Hislop słońce skrzy się na powierzchni lazurowego morza, a w powietrzu niesie się zapach pomarańczy. Latem 1972 skąpana w słońcu Famagusta jest głównym kurortem na Cyprze. Ambitne małżeństwo Papakostów otwiera tam wspaniały hotel, w którym Grecy i Turcy pracują razem w harmonii. Przy jednej ulicy mieszkają rodziny greckie i tureckie, a panie domu spotykają się w tym samym salonie piękności, gdzie z wałkami na włosach rozmawiają o wszystkim, tylko nie o zamieszkach na tle etnicznym, które ogarnęły resztę wyspy. Jednak pod fasadą blichtru i przepychu także w Famaguście narasta napięcie. Kiedy Grecy przeprowadzają zamach stanu, miasto pogrąża się w chaosie. Zaprzyjaźnione matki czekają na synów walczących o swoją wyspę, lecz przeciwko sobie. Gdy tureckie patrole zaczynają plądrować domy, luksusowy hotel Papakostów wydaje się ostatnim bezpiecznym miejscem. Tylko jedna osoba wie, ze w podziemnych spiżarniach budynku ukryte jest coś cenniejszego niż żywność. Kiedy miasto stacza się w otchłań szaleństwa, w Famaguście pozostają dwie rodziny. To ich historia.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni