W kręgu tajemnicW Beaufort dochodzi do morderstwa. Cathy pracująca w paryskiej redakcji dostaje swoją życiową szansę - ponieważ ofiarą jest jej dawna koleżanka z klasy, ma opisać tę sprawę. Powrót do rodzinnego miasta sprawia, że znowu czuje się jak czternastolatka. Aby nakłonić do zwierzeń rodzinę i znajomych nieżyjącej koleżanki, musi zmierzyć się z własnymi słabościami i z przeszłością, o której wolałaby zapomnieć.Gdy w nowym domu pod Beaufort Lidia znajduje pod oknem kuchennym pierwszego martwego gołębia, wykopuje dół w ogrodzie i robi trumnę z pudełka po butach. Coś jednak odstręcza ją od padłego ptaka - pierwotny lęk przyszłej matki i przekonanie, że na pewno istnieje jakiś stary ludowy przesąd zabraniający kobietom w ciąży zbliżania się do zwłok. W najciemniejszym kącie ogrodu zostaje pusta dziura w ziemi. Świeżo wykopany otwarty grób.Kolejne wydarzenia wprowadzają niepokój: co jest prawdą, a co kłamstwem? Teraz i w przeszłości? Beaufort spowija gęsty mrok.Dziewczyna w drugim rzędzie to powieść inspirowana prawdziwymi zdarzeniami.Aurelia Blancard jest autorką dobrze przyjętych przez czytelników Uścisków, opisujących wcześniejsze losy Lidii, jednej z bohaterek Dziewczyny w drugim rzędzie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Aurelia Blancard.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Początek XVIII wieku, we Francji rządzi król Ludwik XIV. Elisabeth, wychowana w mieście miłośniczka książek, dla której biblią są dzieła Montaigne’a, jest jedną z dwudziestu trzech dziewcząt, które wyruszają ze starego kontynentu do nowej francuskiej kolonii, Luizjany, by tam wyjść za mąż. Choć dziewczyna nie spodziewa się znaleźć tam szczęścia, niespodziewanie zakochuje się namiętnie w swoim mężu, Jean-Claude, charyzmatycznym i pozbawionym skrupułów żołnierzu z Quebecu. Zdrada jest jednak tak samo częścią nowego, jak i starego świata, i kiedy Elisabeth odkrywa, iż mąż ją zdradził, sama nawiązuje sekretny romans z pewnym młodzieńcem wychowanym wśród Indian...
UWAGI:
Na okł.: Bagna Luizjany skrywają wiele mrocznych tajemnic...
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Piąta w cyklu powieść o klątwie, która wciąż ciąży nad rodziną.
Jest rok 1957. Weronika, córka Matyldy, dopiero wkracza w dorosłość, a już musi dokonywać trudnych wyborów. Odbiją się one na jej całym późniejszym życiu. Przyjdzie jej walczyć o siebie i swoją rodzinę, tak jak robiły to Wiktoria i Matylda - kobiety z ulicy Grodzkiej. Jednak w odróżnieniu od nich zmuszona jest stawić czoło komuś, kogo wcześniej bardzo pokochała. W powojennej rzeczywistości wszystko trzeba zaczynać od nowa. Matylda straciła swoją aptekę, a Julek, były pilot RAF-u, jest teraz kimś podejrzanym dla nowej władzy w Polsce. Powracają postaci z przeszłości, a niektóre z nich odchodzą bezpowrotnie. Nie zmienia się tylko jedno, kobiety z ulicy Grodzkiej dalej potrafią sobie radzić, nie zważając na rodzinną klątwę, która wciąż jeszcze nie straciła swojej mocy.
UWAGI:
Na okładce: Powieść o klątwie, trudnych relacjach rodzinnych, ale i o konieczności wybaczania, przywołująca ducha dziewiętnastowiecznych sag we współczesnym [>>] wydaniu. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Lucyna Olejniczak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Giselle Morin, paryska intrygantka, bryluje na dworze Ludwika XIV. Gdy wchodzi w konflikt z samym kardynałem Mazarinem, by ratować własną głowę zmuszona jest opuścić ojczyznę. Francuska piękność ku swemu niezadowoleniu ląduje w Warszawie, gdzie zostaje przyjęta przez królową Ludwikę Marię, żonę Jana Kazimierza, i staje się jedną z jej dwórek.
Okazuje się, że intrygi na warszawskim dworze są tak samo porywające i niebezpieczne, jak na francuskim, a wśród dworaków roi się od przystojnych rycerzy, równie nieokrzesanych, co fascynujących. Giselle poznaje nowy kraj i przez polskich przyjaciół rychło zostaje przemianowana na Żiselkę Morowiankę. Kiedy z trudem udaje się jej awansować w hierarchii dworskiej, Rzeczpospolita zostaje najechana przez potężną armię szwedzką.
Żiselka rusza na prawdziwą wojnę w obronie przybranej ojczyzny.
Powieść Weroniki Wierzchowskiej to prawdziwa gratka dla Czytelniczek lubiących historie z ikrą, odrobiną dowcipu i lekkiej pikanterii.
UWAGI:
Na okładce: Piękna intrygantka zmuszona do opuszczenia ojczyzny, trafia na dwór polskiej królowej... Oznaczenia odpowiedzialności: Weronika Wierzchowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Nr karty: 610360 od dnia:2024-04-26 Wypożyczona, do dnia: 2024-05-26
Najgłośniejsza powieść francuska ostatnich lat, napisana w latach 1941-42, po raz pierwszy wydana w 2004 roku. Uznana za arcydzieło. Zdobywczyni prestiżowej nagrody Renaudot, kandydatka do nagrody Goncourtów. Pomyślana jako "francuska Wojna i pokój". Z planowanych pięciu części opowiadających o niemieckiej okupacji Francji autorka (zamordowana w Oświęcimiu) zdołała ukończyć dwie.Akcja "Czerwcowej burzy" toczy się w czasie masowej ucieczki mieszkańców Paryża, przerażonych pogłoskami o zbliżających się okupantach. Losy bohaterów, przedstawicieli wszystkich stanów - bogaczy i robotników, intelektualistów i urzędników, m.in. Gabriela Corte i jego kochanki Florence, bankiera Corbina, rodziny Péricandów - splatają się w niezwykle barwnym obrazie chaosu, egoizmu i wygodnictwa, tworząc prawdziwą tragikomedię obyczajów.W części drugiej - "Dolce" - poznajemy mieszkańców małego miasta, w którym stacjonuje niemiecki pułk. Nawiązują się przyjaźnie, intrygi, rodzi się miłość. Młoda Francuzka, Lucile, niezbyt szczęśliwa w małżeństwie, i przystojny Niemiec z arystokratycznej rodziny, czują do siebie pociąg. Ale okoliczności muszą ich rozdzielić - młody porucznik wyjedzie na rosyjski front, a do Lucile najprawdopodobniej wróci z niewoli niekochany mąż.
Genialne dzieło Dumasa to wciąż niedościgniony pierwowzór opowieści o wielkiej intrydze, sile zemsty, potędze przyjaźni i triumfie człowieka w walce o honor.
Dzieje niezwykłych losów oficera marynarki, Edmunda Dantesa, poznajemy w momencie wpłynięcia do Marsylii trójmasztowca "Faraon", na którym objął on, po śmierci dowódcy, stanowisko kapitana. Wydaje się, że przed młodym człowiekiem rozpościera się teraz pasmo sukcesów, szczególnie że czeka też na niego ukochana Mercedes, z którą wkrótce ma wziąć ślub. Niestety, tuż przed swoją śmiercią dowódca poprosił Edmunda, by ten dostarczył do Paryża pewne dokumenty, które podczas rejsu zostały zabrane z Elby, gdzie uwięziony był Napoleon.
Ten fakt pomaga zazdrosnym o jego sukcesy ludziom napisać donos, w wyniku którego Edmund trafia na lata do więzienia w twierdzy If. Okrucieństwo wyrządzone Dantesowi przez tych, których miał za przyjaciół, odebrało mu miłość, wolność i naiwną radość życia. Mroczne lochy twierdzy If zabiły łatwowiernego młodzieńca, ale jednocześnie uformowały człowieka świadomego i uwolniły wielkiego konstruktora misternego planu oddania sprawiedliwości tak wobec wrogów, jak i przyjaciół, wedle ich zasług i przewinień.
Hrabia Monte Christo wyrusza zatem szlakiem zemsty z portu Marsylia.
UWAGI:
Miejsce wyd. wg bazy ISBN. Na stronie tytułowej błędna nazwa tłumacza, nazwa właściwa: Klemens Łukaszewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Genialne dzieło Dumasa to wciąż niedościgniony pierwowzór opowieści o wielkiej intrydze, sile zemsty, potędze przyjaźni i triumfie człowieka w walce o honor. Dopiero treść drugiej części Hrabiego Monte Christo przynosi właściwą opowieść o czynach tytułowego bohatera najsłynniejszej opowieści Aleksandra Dumasa. Metamorfoza, jaką w tomie pierwszym przechodzi Edmund Dantes - młody i ubogi marynarz, odznaczający się zarówno szlachetnością, jak i naiwnością - sprawia, że w drugiej części powieści staje się on zupełnie innym typem bohatera. Właśnie tutaj poznajemy prawdziwe oblicze hrabiego Monte Christo - wyrachowanego, inteligentnego i ekscentrycznego arystokraty, ogarniętego żądzą okrutnej zemsty za niesprawiedliwe wieloletnie uwięzienie i pokrzyżowanie planów życiowych. Pasjonująca i trzymająca w napięciu przygodowa powieść o zemście hrabiego Monte Christo pozwala także poznać mentalność i życie codzienne francuskich "ludzi pieniądza" pierwszej połowy XIX wieku.
UWAGI:
Miejsce wydania według bazy ISBN. Na stronie tytułowej błędna nazwa tłumacza, nazwa właściwa: Klemens Łukaszewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Caroline Harvey zostaje znaleziona martwa w Suffolk, w najgorętszy dzień roku. Jej ciało zostało w dziwny sposób porzucone na łóżeczku dziecięcym.
A dziecka, którym się opiekowała, nigdzie nie ma.
Setki kilometrów dalej wakacje Sioban Dillon na francuskim wybrzeżu kończą się nagle, kiedy jej mąż, Callum, zostaje aresztowany pod zarzutem morderstwa, a idealna rodzina Sioban rozpada się. Jednak czy Caroline jest tak niewinna, jak się wydaje - czy może ukrywała swój własny sekret? Co naprawdę wydarzyło się tamtej nocy? I gdzie jest dziecko?
UWAGI:
Na okładce: Co naprawdę wydarzyło się tamtej nocy? I gdzie jest dziecko? Oznaczenia odpowiedzialności: Phoebe Morgan ; przełożyła Malwina Stopyra.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Zapierający dech i budzący grozę thriller z oszałamiającym zakończeniem.
Hugo ma ciężki czas po rozstaniu z dziewczyną. Przypadkowo trafia na internetowe ogłoszenie z ośrodka narciarskiego, w którym poszukiwano złotej rączki. "Odosobnione miejsce, mało kontaktów ze światem zewnętrznym", właśnie to skłoniło Hugona, żeby zgłosić swoją kandydaturę. Hugo trafia do Val Quarios, małego rodzinnego ośrodka, który latem zamyka swe podwoje.W opustoszałych budynkach zostaje zaledwie dwanaścioro pracowników sezonowych. Hugo dopiero co przyjechał, ale już coś go niepokoi. To uczucie, że ktoś go szpieguje, dręczące go wizje, niespodziewane zniknięcie...Jakie przerażające tajemnice skrywają te ściany? Mężczyzna zmierzy się z własnymi lękami i koszmarami, aż zwątpi w swoją poczytalność... Witajcie w Val Quarios, ślicznym rodzinnym ośrodku, gdzie śmierć grasuje z łapczywością letniej burzy.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Maxime Chattam ; z języka francuskiego przełożyła Joanna Kluza.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Początek serii o rozdzielonych przez wichry rewolucji francuskiej trzech braciach, którzy usiłując odzyskać utracone dziedzictwo, tracą serca dla niezwykłych kobiet...
Julien Harcourt, książę de Valere, z ochotą pojąłby za żonę wybraną mu przez matkę uroczą młodą damę. Nie wie jednak, że przyszłą księżnę de Valere przysłano po to, by znalazła dowody jego szpiegostwa i zdrady. Sara Smith ma za zadanie odkryć, czy tajemnicze wyprawy księcia na kontynent są istotnie tak niewinne, jak utrzymujeJulien. Lecz sposób, w jaki na nią patrzy, daleki jest od niewinności.Ryzykowna gra w kotka i myszkę poprowadzi oboje od sal balowych Londynu po paryskie więzienia, i połączy dwa serca, które muszą odnaleźć drogę w sieci wzajemnych kłamstw.
UWAGI:
Stanowi cz. cyklu.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni